tag:blogger.com,1999:blog-5709186072709403643.post1599577952516725415..comments2023-10-20T14:22:06.359+02:00Comments on All of Irina: Ka sjerr ? Veitj du ?irinahttp://www.blogger.com/profile/13094049767195420387noreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-5709186072709403643.post-11667664287486249382010-12-07T21:42:10.004+01:002010-12-07T21:42:10.004+01:00Eg forsto nå alt du skreiv eg, da! Løye at nå når ...Eg forsto nå alt du skreiv eg, da! Løye at nå når eg sko skriva på dialekt, så vett eg ikkje heilt ka eg ska skriva. Kan jo ta nogen av dei ordene du brokte:<br />*Brev : Brev (skurre-R)<br />*Gå ut av bilen : Gå ut oR bilen<br />*Jenta /jentungen : Jentå/ jentongen (eller jentonjen)<br />*Pølse : pylsa<br />*Skolen : skulen<br />*Vær forsiktig : vaR foRsiktige<br /><br />Svigermor mi, så opprinnelig e frå Mosjøen, seie forresten at hu e "klar" når hu e sleten og trøtte.Lailahttps://www.blogger.com/profile/04347256510874371174noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5709186072709403643.post-38848263976362665252010-12-07T17:30:10.564+01:002010-12-07T17:30:10.564+01:00E må starte med å si at e elska å lese blogga på d...E må starte med å si at e elska å lese blogga på dialekt, det blir så mye mer...muntlig? Sjøl så skrive e i bloggen på bokmål, for det e vel mest korrekt å gjøre... På facebook, msn og i meldinga til venna så skrive e dialekt da. Har ingen problem med å skille dialekt og bokmål likevel, det e ikke sånn at e begynne å blande sammen og slurve. Men så prata jo vi ålesundera ganske likt bokmål tror e. Og no har e pinadø skreve en kommentar på dialekt også, steike det:)Jeanettehttps://www.blogger.com/profile/01506310431471752711noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5709186072709403643.post-28967827032904287652010-12-07T16:13:29.568+01:002010-12-07T16:13:29.568+01:00Ja..kjøli artig detta herrean her ja:)Klar betyr i...Ja..kjøli artig detta herrean her ja:)Klar betyr ikke sliten her sør...det betyr at de er klare for det du vet...i halmen:)Ja..jeg har fått mange rare blikk når jeg har sagt at jeg er så klar:):)he he <br />Dialekt ja...ke du mein du?Kor ti kjæm du sørover??:)<br />klem klem til deg snuppa...<br />eddaKlemmer til deg...<br />je ble gla for at bildet kommer med:) (eddas) https://www.blogger.com/profile/12371049127813379729noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5709186072709403643.post-74769756963854320052010-12-07T15:38:13.072+01:002010-12-07T15:38:13.072+01:00Eg skriv på dialæktn min ja. Eg va så flenk å jor ...Eg skriv på dialæktn min ja. Eg va så flenk å jor de på bokmål i bjynelsn når eg sku skriv mellinga, men de sklidd fort ut når eg sku vær snar å bruk færre tægn på kvær melling.<br /><br />På blåggan så prøv eg å skriv bokmål førr de e vanskeli førr andre å førrstå aille mulie dialækta.<br /><br />De e vell bærre sånn de e. Sånn som vi snakk å skriv jor dæm jo ikke før i tia. Så di som e gammel no syns nok vi åsså skriv å snakk rart :)Dreamgirlhttps://www.blogger.com/profile/06304643521127831676noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5709186072709403643.post-5990055312819405352010-12-07T14:29:27.085+01:002010-12-07T14:29:27.085+01:00Hihi ta her va artig:) E ska skriv på dialekt åt d...Hihi ta her va artig:) E ska skriv på dialekt åt d ja...;) Dialekta mi kan e bruk bærre når e e hæm, fær her e bor no skjønna dæm ikkje ka e sie!!!<br /><br />Eldste sønn min skriv på dialekt når han seinne sms...vanskele å færstå hvis e læs fort...men tek e me litt tia da ferstår e...hehe:)<br /><br />Vi har mange rare dialekt ord kan ta ett par:<br /><br />- kjøle: veldig<br />- nåkkå t greiå: forferdelige greier<br />- ha på læsta: ta på sokker<br />- håkkå: haken<br />- skuljin: skolen<br />- skoilla: skulle<br /><br />Ja koinna hildt på i evigheter!!;)<br /><br />Skjønnt du nå tå sa her da Irina??:)<br /><br />Psst: ja e ha stemt i dag å;)<br /><br />Klæm EaElinhttps://www.blogger.com/profile/06319816861416738231noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5709186072709403643.post-62128228653305184132010-12-07T14:04:39.729+01:002010-12-07T14:04:39.729+01:00Hei søtnos.
Jeg skriver KONSEKVENT på bokmål. Jeg ...Hei søtnos.<br />Jeg skriver KONSEKVENT på bokmål. Jeg kan slenge en skriftlig kommentar på trøndersk, men that's it. Når jeg skriver sms og brev til barna, ALLTID korrekt bokmål, og forventer det tilbake. Dette bestemte jeg meg for for mange år siden da sms/internett språket begynte å ta av.Jeg begynte bla. å skrive "d" for "det" i formelle brev. Det er særs viktig å beholde skriftspråket vårt synes jeg. Enn utlendinger eller barn som skal lære Norsk.....hvilken Norsk da? Getto-Norsk? 101 dialekt-Norsk uten regler?<br />Dialekt er kult og FLOTT muntlig, men skriftlig ødelegger det vårt felles skriftspråk. Dagens utpust Irina.....gåitj ja. Itj færra nåless.ide-puffenhttps://www.blogger.com/profile/13249226290171468856noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5709186072709403643.post-44928547280186766652010-12-07T14:02:54.141+01:002010-12-07T14:02:54.141+01:00Kan jo begynne med å skrive at jeg skriver på dial...Kan jo begynne med å skrive at jeg skriver på dialekt når jeg skriver på msn med mine venner, og når jeg skriver sms til mine venner.. <br />Ellers skriver jeg kun bokmål, jeg har ikke så store barn enda, de har ikke mobil, så jeg vet ikke hvordan det utvikler seg der..<br /><br />Når det kommer til min dialekt så kan jeg jo skrive noen av de samme ordene som du ;)<br /><br />*Brev : Bræv<br />*Gå ut av bilen : Ga tu biln<br />*Jenta /jentungen : Dråkja - Dråkjunjinj<br />* Pølse : Pøsj<br />*Skolen : Skulinj<br />*Vær forsiktig : værra færsiktig eller ikkje færra nåles<br /><br />Så e færstår kvart ænaste ord tå det du ha skrevve e ja ;)<br />Det e nåkk kjøle mange såm har problem med å færstat dialækta mi å vil e tru ;)<br /><br />Håpa du har æn fin dag ;)Silje Kristinhttps://www.blogger.com/profile/16542857204059777770noreply@blogger.com